Поставка и поиск производителей оборудования и товаров из Китая
   
Главная  › Китай:

Как работать с китайскими фабриками

В Китае Религия: Даосизм, конфуцианство, буддизм, распространены христианство, ислам.

Что едят Китайцы:

Жителям Китая свойственно уважение к знаниям, к учености, книгам. Китайцы приветствуют друг друга рукопожатием. Предприниматели должны иметь при себе визитки, текст на которых должен быть напечатан на китайском (желательно золотой краской) и английском языках. Китайцы предельно экономны, стремясь быстро скопить капитал.

В Китае одеваются довольно обычно, поэтому не стоит брать с собой нечто особенное и экстравагантное. Для официальных мероприятий прихватите пиджак и галстук, костюм или строгое платье. Лучше всего использовать небольшие, но емкие чемоданы или сумки на колесиках. Приготовьтесь к тому, что вам придется довольно часто переодеваться, погода в Китае изменчива.

Давать чаевые не очень принято, но горничная или носильщик в отеле не откажутся от 5 юаней. Предметы кустарного промысла должны быть снабжены красным ярлыком, иначе возникнут проблемы с таможней. Об этом тоже можно узнать в последний момент, так что по поводу предстоящих покупок лучше посоветоваться с гидом.

Важно также отметить, что хотя большинство жителей южных провинций Китая говорят на китайских диалектах, значительно отличающихся от официального стандарта, основанного на северных диалектах (напр, кантонцы, жители Фуцзяни, хакка, и т. д.), они рассматриваются официально не как отдельные национальности, а как часть ханьской национальности.

Если вы работаете с Китаем и проводили переговоры на Востоке, то понимаете, что в ответ на прямые вопросы можно дождаться самых неожиданных вещей:Ваш собеседник может легко перескочить на другую тему и попробовать вас «заболтать» Вам могут подробно ответить, но так, что основной момент вопроса будет упущен В момент, когда разговор зайдёт на невыгодную тему, могут объявить перерыв на обед или же«сорваться» с переговоров по другой причине. Многие переводчики в Китае знают, что часто противоположная сторона устраивает спор о малозначительных вещах, что сразу же отвлекает от основного предмета разговора.Позже, когда вы уже выматываетесь, начинается речь о серьёзных вещах, В большинстве случаев на переговорах требуются услуги переводчика в Китае. В этом случае общение вполне может занять в 2-3 раза больше времени, чем при общении на одном языке. Ещё одна характерная сложность — это то, что если ваш переводчик в Китае не имеет нужного опыта общения, могут сбить с толку его, а через него — вас. Более того, может так получиться, что в какой-то момент общение начнёт искажаться или же сам переводчик окажется втянутым в спор, что, несомненно, никак не будет способствовать успеху переговоров. В случае перевода текстов с китайского и на китайский грамотный переводчик также очень важен: ведь даже одно неточно переведённое слово способно исказить предмет договора.

Предоставленный переводчик обладает нужным опытом для защиты ваших интересов и способен не только переводить, но и пояснять вам возможные методы манипуляции, используемые китайской стороной, что даёт вам возможность трезво и взвешенно принимать решения. Он может сопровождать вас на выставках, представлять на переговорах,помогать на посещении производства и так далее.